-
101 individual
individual [‚ɪndɪ'vɪdʒʊəl](a) (for one person) individuel;∎ his pupils get individual attention il s'occupe de ses élèves individuellement;∎ individual portions portions fpl individuelles ou pour une personne;∎ she has individual tuition elle prend des cours particuliers(b) (single, separate) particulier;∎ we cannot consider each individual case nous ne pouvons pas considérer tous les cas particuliers ou chaque cas en particulier;∎ it's impossible to investigate each individual complaint il est impossible d'étudier séparément chaque réclamation;∎ each individual case is different chaque cas est différent;∎ everyone will have his individual copy chacun aura son exemplaire personnel ou son propre exemplaire(c) (distinctive) personnel, particulier;∎ she has a very individual way of working elle a une façon très particulière ou personnelle de travailler2 nounindividu m;∎ who's that strange individual? qui est cet individu bizarre?;∎ as a private individual comme simple particulier►► Finance individual company accounts comptes mpl sociaux, comptes mpl d'entreprise individuelle;Swimming individual medley quatre nages m inv individuel;Cycling individual pursuit poursuite f individuelle;individual rights droits mpl de l'individu ou de la personne;Finance individual savings account plan m d'epargne en actions;Cycling individual time trial contre-la-montre m inv individuel -
102 fee
1. сущ.1)а) эк. плата (за услуги, какое-л. право и т. д.); комиссия, комиссионный сбор; чаевые; вознаграждение; гонорар; взносATTRIBUTES:
additional fee, extra fee — дополнительная плата, дополнительное вознаграждение
base [basic\] fee — базовая плата, базовое вознаграждение
contract with a base fee of 1% and an award fee of 2% — контракт с базовым вознаграждением в размере 1% и премиальными в размере 2%
lawyer's fee — гонорар [вознаграждение\] адвоката
We couldn't afford to pay the lawyer's fees. — У нас не было денег, чтобы нанять адвоката.
use fee — плата за пользование [использование\]
The total replacement fee for a lost book is $60. — Суммарная плата за замену утерянной книги составляет $60.
monthly fee — месячная плата, месячное вознаграждение, плата [вознаграждение\] за месяц
COMBS:
fee for [smth.\] — плата [вознаграждение, комиссионные\] за [что-л.\]
The fee for adults is $3 per day. — Плата для взрослых составляет $3 в день
The registration fee per person is £66 + VAT. — Регистрационный взнос на одно лицо составляет £66 плюс НДС.
a $5.00 per day fee — плата в размере $5.00 в день
$75.00 Rental Fee for two hours; $37.50 for each additional hour — Плата за прокат на два часа составляет $75,00; $37,50 за каждый дополнительный час.
fee of $100, $100 fee — плата в размере $100
one-time fee of $17.88 to $34.95 — единовременная плата в размере от $17,88 до $34,95
a fee in the amount of $1000 — плата в сумме [в размере\] $1000
amount of fee — сумма оплаты [вознаграждения, комиссионных\]
per-transaction fee — плата [комиссионные\] за операцию
$10.00 fee per transaction — плата [комиссионные\] в размере $10 за операцию
to receive a fee — получать вознаграждение [плату\]
See:12-b-1 fee, 12b-1 fee, account fee, administration fee, administrative fee, admission fee, advance fee, advisory fee, agency fee, allowable fee, annual fee, application fee, appraisal fee, arrangement fee, assumption fee, ATM fee, audit fee, automated teller machine fee, award fee, back fee, bounced check fee, break-up fee, brokerage fee, broker's fee, broking fee, capitated fee, capitation fee, chargeback fee, clearing fee, commission fee, commitment fee, conditional fee, connection fee, consulting fee, contingency fee, contingent fee, contractor's fee, copyright fee, credit report fee, custodial fee, delivery fee, directors' fee, discount fee, distribution fee, documentation fee, drop-dead fee, early redemption fee, early repayment fee, effluent fee, emission fee, entrance fee, exit fee, facility fee, factoring fee, fair share fee, filing fee, finder's fee, fixed fee, flat fee, front-end fee, graduation fee, grazing fee, guarantee fee, handling fees, harbour fees, high loan to value fee, high percentage lending fee, high percentage loan fee, holding fee, incentive fee, initiation fee, insufficient funds fee, interchange fee, issuer's reimbursement fee, joining fee, kill fee, landing fee, late enrollment fee, late fee, late payment fee, licence fee 2), listing fee, loan discount fee, loan fee, loan guarantee fee, loan origination fee, lock-in fee, maintenance fee, management fee, manager's fee, membership fee, merchant discount fee, mortgage indemnity fee, mortgage indemnity guarantee fee, non-sufficient funds fee, no-sale fee, NSF fee, origination fee, overdraft fee, penalty fee, performance fee, policy fee, prepayment fee, professional fee, purchase fee, reasonable and customary fee, redemption fee, registration fee 2), renewal fee, rental fee, reproduction fee, retainer fee, retaining fee, returned check fee, re-use fee, SAG fee, sale fee, sales fee, school fee, Screen Actors Guild fee, SEC fee, service fee, sign-up fee, slotting fee, stand-by fee, stop payment fee, storage fee, subscription fee, success fee, surrender fee, take-up fee, termination fee, transaction fee, tuition fee, union fees, upfront fee, user fee, usual and customary fee, usual, customary and reasonable fee, usual, customary and reasonable fee, usual, customary and reasonable fee, usual, customary and reasonable feeб) гос. фин. сбор (целевой обязательный платеж, предназначенный для оплаты услуг, оказываемых компаниям и предприятиям государственными органами)legal [litigation\] fee — судебный сбор, судебная пошлина
Syn:See:assessment fee, consular fee, customs user fee, harbor maintenance fee, Land Registry fee, licence fee 1), notarial fee, patent fee, registration fee 1) tax 1. 1) а), duty 1. 3) а), impost, government dues2) эк., ист. = fief 1),3)а) юр. право собственностиSee:б) юр., ист. лен, феод, феодальное поместье, частное владение2. гл.1) общ. выплачивать (гонорар, чаевые, плату за дополнительные услуги)2) эк. тр., редк. нанимать (на работу), предоставлять работуWe feed a lawyer to act for us. — Мы взяли адвоката для ведения нашего дела.
Syn:
* * *
плата, комиссия, гонорар, вознаграждение: 1) плата (комиссия) за услугу; проведение операции в виде процента от цены или фиксированной суммы (может устанавливаться в ходе переговоров) (напр., оплата услуг юристов или аудиторов); 2) плата за учебу в частной школе или университете; 3) чаевые; 4) сбор, пошлина; 5) вступительный взнос в клуб; 6) абсолютное право собственности; право наследования без ограничений; = fee simple; fee simple absolute; freehold.* * *гонорар; комиссия; сбор; вознаграждение. . Словарь экономических терминов .* * *Финансы/Кредит/Валюта -
103 mean
to be \mean with sth mit etw dat geizenI felt a bit \mean ich kam mir ein bisschen schäbig vor;to be \mean to sb gemein zu jdm sein;to have a \mean streak eine gemeine Ader haben( dangerous) gefährlich;\mean dog bissiger Hund5) ( bad) schlecht;he's no \mean cook er ist kein schlechter Koch;no \mean feat eine Meisterleistunghe plays a \mean guitar er spielt supergeil Gitarre (sl)it should be clear even to the \meanest understanding das sollte auch dem Unbedarftesten klar seinto \mean sththat sign \means ‘no parking’ das Schild bedeutet ‚Parken verboten‘;does that name \mean anything to you? sagt dir der Name etwas?do you remember Jane Carter? - you \mean the woman we met in Scotland? erinnerst du dich an Jane Carter? - meinst du die Frau, die wir in Schottland getroffen haben?;what do you \mean? was willst du damit sagen?;what do you \mean, it was my fault? soll das etwa heißen, es war mein Fehler?;what do you \mean by arriving so late? was denkst du dir eigentlich dabei, so spät zu kommen?;now I see what you \mean jetzt weiß ich, was du meinst3) ( be sincere) etw ernst meinen;I \mean what I say ich meine das [tod]ernst;he said a lot of things he didn't really \mean er sagte eine Menge Dinge, die er nicht so gemeint hat4) ( intend) etw wollen;he didn't \mean any harm er wollte nichts Böses;I \meant it as a present for Joanna ich hatte es als Geschenk für Joanna gedacht;to \mean to do sth etw tun wollen;I really didn't \mean to offend you ich wollte dich wirklich nicht kränken;to be \meant to do sth etw tun sollen;you're \meant to fill in a tax form every year Sie müssen jedes Jahr eine Steuererklärung machen;they didn't \mean [for] her to read the letter sie wollten nicht, dass sie den Brief las;to be \meant as sth als etw gemeint [o gedacht] sein;to be \meant for sb für jdn gedacht [o bestimmt] sein;to be \meant for each other füreinander bestimmt sein;( intended as) etw sein sollen, als etw gemeint sein;it's \meant to be Donald das soll Donald sein;it was \meant to be a surprise das sollte eine Überraschung seinlower costs \mean lower prices niedrigere Kosten bedeuten niedrigere Preise;this \means war das ist eine Kriegserklärung;does this \mean we'll have to cancel our holiday? heißt das, dass wir unseren Urlaub absagen müssen?6) ( have significance) etw bedeuten;it was just a kiss, it didn't \mean anything es war nur ein Kuss, das hatte nichts zu bedeuten;PHRASES:to \mean business es ernst meinen;to \mean mischief Böses im Schilde führen;to \mean well es gut meinen;I \mean to say [also,] ich muss schon sageninv durchschnittlich -
104 Gartside
SUBJECT AREA: Textiles[br]fl. 1760s England[br]English manufacturer who set up what was probably the first power-driven weaving shed.[br]A loom on which more than one ribbon could be woven at once may have been invented by Anton Möller at Danzig in 1586. It arrived in England from the Low Countries and was being used in London by 1616 and in Lancashire by 1680. Means were being devised in Switzerland c.1730 for driving these looms by power, but this was prohibited because it was feared that these looms would deprive other weavers of work. In England, a patent was taken out by John Kay of Bury and John Stell of Keighley in 1745 for improvements to these looms and it is probably that Gartside received permission to use this invention. In Manchester, Gartside set up a mill with swivel looms driven by a water-wheel; this was probably prior to 1758, because a man was brought up at the Lancaster Assizes in March of that year for threatening to burn down "the Engine House of Mr. Gartside in Manchester, Merchant". He set up his factory near Garrett Hall on the south side of Manchester and it may still have been running in 1764. However, the enterprise failed because it was necessary for each loom to be attended by one person in order to prevent any mishap occurring, and therefore it was more economic to use hand-frames, which the operatives could control more easily.[br]Further ReadingJ.Aikin, 1795, A Description of the Country from Thirty to Forty Miles Round Manchester, London (provides the best account of Gartside's factory).Both R.L.Hills, 1970, Power in the Industrial Revolution, Manchester; and A.P.Wadsworth and J. de L.Mann, 1931, The Cotton Trade and Industrial Lancashire, Manchester, make use of Aikin's material as they describe the development of weaving.A.Barlow, 1878, The History and Principles of Weaving by Hand and by Power, London (covers the development of narrow fabric weaving).RLH -
105 process manager
менеджер процесса (в информационных технологиях)
Роль, отвечающая за операционное управление процессом. В зону ответственности менеджера процесса входит планирование и координация всей деятельности, необходимой для выполнения, мониторинга и предоставления отчётности по процессу. В одном процессе может быть несколько менеджеров процесса, например, региональные менеджеры по изменениям или менеджеры по управлению непрерывностью ИТ-услуг для каждого центра обработки данных. Роль менеджера процесса часто отводится сотруднику, выполняющему роль владельца процесса, но в более крупных организациях эти две роли могут быть разделены.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]EN
process manager
A role responsible for the operational management of a process. The process manager's responsibilities include planning and coordination of all activities required to carry out, monitor and report on the process. There may be several process managers for one process - for example, regional change managers or IT service continuity managers for each data centre. The process manager role is often assigned to the person who carries out the process owner role, but the two roles may be separate in larger organizations.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > process manager
-
106 organized
прил.тж. organised1) общ. организованный, упорядоченный, систематизированныйthe letters had been placed in organized piles, one for each letter of the alphabet — письма были разложены в стопки, для каждой буквы — отдельная стопка
2) общ. организованный (объединенный в организацию, функционирующий по заранее определенным правилам)See:3) общ. организованный (о человеке, умеющем упорядочивать, эффективно планировать свою деятельность)She's not a very organized person and she always arrives late at meetings. — Она не очень организованный человек и постоянно опаздывает на встречи.
-
107 Koordinator
■ Mitarbeiter der UEFA-Administration, der für jede UEFA-Kommission und jeden UEFA-Expertenausschuss vom UEFA-Generalsekretär bestimmt wird, die Sitzungen der UEFA-Kommission bzw. des UEFA-Expertenausschusses organisiert und diese gemeinsam mit dem Vorsitzenden vorbereitet, das Maßnahmenprotokoll verfasst und als Kontaktperson für die Mitglieder fungiert.administrator UEFA■ A person from the UEFA administration appointed by the UEFA general secretary for each UEFA committee and UEFA expert panel whose main duties are to prepare and organise meetings with the chairman, to draft the action list, and to act as the committee's contact person. -
108 per
[pə:]1) (out of: We have less than one mistake per page.) á2) (for each: The dinner will cost $15 per person.) á (mann)3) (in each: six times per week.) á (viku)•- per cent -
109 per
vminek révén* * *[pə:]1) (out of: We have less than one mistake per page.) -nként2) (for each: The dinner will cost $15 per person.) személyenként3) (in each: six times per week.) hetenként•- per cent -
110 per
[pə:]1) (out of: We have less than one mistake per page.) por2) (for each: The dinner will cost $15 per person.) por3) (in each: six times per week.) por•- per cent* * *[pə:, pə] prep 1 por, mediante. 2 Com conforme, de acordo com. as per conforme. as per usual como de costume. per account rendered conforme nossa prestação de contas. per bearer pelo portador. per contra ao contrário. per hour por hora. 80 miles per hour / 80 milhas por hora. per se por si. per ship por navio, por via marítima. -
111 per
prep. eliyle, aracılığı ile, vasıtasıyla, başına, göre, nazaran, gereğince* * *her* * *[pə:]1) (out of: We have less than one mistake per page.)...-de/-da,... başına2) (for each: The dinner will cost $15 per person.) her biri için,... başına3) (in each: six times per week.)... başına, sırasında•- per cent -
112 per
[pə:]1) (out of: We have less than one mistake per page.) na2) (for each: The dinner will cost $15 per person.) po3) (in each: six times per week.) na•- per cent* * *[pə:]prepositionpo, naeconomy as per account — po priloženem računueconomy as per your letter — po vašem pismuper annum — na leto, letnoper diem — na dan, dnevnoper mensem — na mesec, mesečnoper capita — na glavo, po človekuper head — na glavo, po človekuper procurationem (p.p.) — po pooblaščencucolloquially as per usual — kot običajno -
113 per
pə:1) (out of: We have less than one mistake per page.) per, kohti2) (for each: The dinner will cost $15 per person.)3) (in each: six times per week.)•- per cent -
114 per
[pə:]1) (out of: We have less than one mistake per page.) uz/par (vienu vienību)2) (for each: The dinner will cost $15 per person.) vienam, katram3) (in each: six times per week.) vienā (vienībā)•- per cent* * *pa, caur; uz, par; sakarā ar, pēc -
115 per
[pə:]1) (out of: We have less than one mistake per page.) viename...2) (for each: The dinner will cost $15 per person.) vienam..., kiekvienam...3) (in each: six times per week.) per•- per cent -
116 per
prep. per; genom; med hjälp av* * *[pə:]1) (out of: We have less than one mistake per page.) per2) (for each: The dinner will cost $15 per person.) per3) (in each: six times per week.) per•- per cent -
117 per
[pə:]1) (out of: We have less than one mistake per page.) na2) (for each: The dinner will cost $15 per person.) za3) (in each: six times per week.) za•- per cent* * *• za -
118 per
[pə:]1) (out of: We have less than one mistake per page.) na2) (for each: The dinner will cost $15 per person.) za3) (in each: six times per week.) za•- per cent* * *• za• každý• na -
119 per
[pə:]1) (out of: We have less than one mistake per page.) pe2) (for each: The dinner will cost $15 per person.) de/pentru fiecare3) (in each: six times per week.) pe•- per cent -
120 per
[pə:]1) (out of: We have less than one mistake per page.) ανά2) (for each: The dinner will cost $15 per person.) ανά3) (in each: six times per week.) κάθε•- per cent
См. также в других словарях:
for each person — adverb per person we are spending $5,000 per capita annually for education in this district • Syn: ↑per capita, ↑of each person … Useful english dictionary
for each — for every/each/ phrase used for talking about the relationship between one number or amount and another For every person who complains, there are always hundreds of satisfied customers. For each basket of apples you pick, you get £2. Thesaurus:… … Useful english dictionary
of each person — adverb per person we are spending $5,000 per capita annually for education in this district • Syn: ↑per capita, ↑for each person … Useful english dictionary
for — [ weak fər, strong fɔr ] function word *** For can be used in the following ways: as a preposition (followed by a noun): I bought some flowers for Chloe. Wait there for a while. as a conjunction (connecting two clauses): I told her to leave, for… … Usage of the words and phrases in modern English
Person Centred Planning — Person Centered Planning(PCP) is a process designed to assist someone to make plans for their future. It is used most often as a life planning model to enable individuals with disabilities or otherwise requiring support to increase their personal … Wikipedia
Person-centered therapy — Intervention MeSH D009629 … Wikipedia
Person-centered psychotherapy — Person Centered Therapy (PCT), also known as Client centered therapy or Rogerian Psychotherapy, was developed by the humanist psychologist Carl Rogers in the 1940s and 1950s. The basic elements of Rogerian therapy involve showing congruence… … Wikipedia
each other — pronoun ** 1. ) used for saying that each person or thing does something to the other or others: The women looked around at each other and smiled. They talk to each other on the phone every night. 2. ) used for saying that each person or thing is … Usage of the words and phrases in modern English
for every — for every/each/ phrase used for talking about the relationship between one number or amount and another For every person who complains, there are always hundreds of satisfied customers. For each basket of apples you pick, you get £2. Thesaurus:… … Useful english dictionary
each — 1 /i:tS/ determiner, pronoun 1 every single one or two or more things or people considered separately: Jane had a blister on each foot. | There are four bedrooms, each with its own shower. | The price is $60 for a week, then $10 for each extra… … Longman dictionary of contemporary English
for — 1 strong,; strong /fO:r/ preposition 1 intended to be given to or belong to a particular person: I ve got a present for you. | Save some for Arthur. 2 intended to be used in a particular situation: We ve bought some new chairs for the office. | a … Longman dictionary of contemporary English